นายกฯ ส่งสารแสดงความเสียใจถึงผู้นำเกาหลีใต้ ต่อเหตุการณ์โศกนาฏกรรมอิแทวอน

‘ประยุทธ์’ ส่งสารแสดงความเสียใจถึงประธานาธิบดีและประชาชนเกาหลีใต้ แสดงความเสียใจต่อเหตุการณ์โศกนาฏกรรมอิแทวอน

เมื่อวันที่ 1 ต.ค.พล.อ.ประยุทธ์ จันทร์โอชา นายกรัฐมนตรี และรมว.กลาโหม ส่งสารแสดงความเสียใจ ต่อเหตุการณ์โศกนาฏกรรมที่ย่านถนนอิแทวอน กรุงโซล เกาหลีใต้ ถึงนายยุน ซ็อก-ย็อล ประธานาธิบดีเกาหลีใต้ ว่า ตามที่ได้เกิดเหตุการณ์โศกนาฏกรรมในงานเทศกาลคืนวันฮาโลวีนที่ย่านถนนอิแทวอน กรุงโซล เกาหลีใต้ เมื่อวันที่ 29 ตุลาคม 2565 ที่ผ่านมา ในนามของรัฐบาลไทย ข้าพเจ้ารู้สึกเสียใจอย่างยิ่งที่ต่อเหตุการณ์แตกตื่นในวันฮัลโลวีนที่ย่านอิแทวอน ในกรุงโซล เมื่อวันที่ 29 ต.ค. 2565 ส่งผลให้มีผู้เสียชีวิตจำนวนมากซึ่งรวมถึงชาวไทยด้วย 

ในนามของรัฐบาลไทยและประชาชนชาวไทย ข้าพเจ้าขอแสดงความเสียใจต่อท่านและประชาชนเกาหลีใต้พร้อมครอบครัวที่สูญเสียบุคคลอันเป็นที่รักในโศกนาฏกรรมครั้งนี้ ขณะเดียวกันเราหวังว่าผู้บาดเจ็บจะหายเป็นปกติดีโดยเร็ว มั่นใจว่าภายใต้การนำและการกำกับดูแลของท่านและ รัฐบาลเกาหลีใต้จะสามารถคืนสถานการณ์ให้กลับสู่ภาวะปกติได้โดยเร็ว ทั้งนี้ประเทศไทยยืนหยัดเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกับชาวเกาหลีใต้ในช่วงเวลาที่ยากลำบากนี้

นอกจากนี้ นายดอน ปรมัตถ์วินัย รองนายกรัฐมนตรีและรมว.ต่างประเทศได้มีข้อความสารถึงนายปัก จิน รมว.ต่างประเทศเกาหลีใต้ แสดงความเสียใจในนามของรัฐบาลไทยต่อเหตุการณ์ดังกล่าวด้วยเช่นกัน 

Excellency,

I am extremely saddened to learn of the Halloween stampede at Itaewon district on 29 October 2022 in Seoul, which resulted in the loss of many lives, including a Thai national.
On behalf of the Royal Thai Government and the people of Thailand, I wish to extend my heartfelt condolences to you, and through you, to the people of the Republic of Korea and the bereaved families who have lost their loved ones in this tragedy. Our thoughts are also with those injured for a speedy recovery.

I am confident that under your leadership and supervision, the Government of the Republic of Korea will be able to return the situation to normalcy in due time. We in Thailand stand in solidarity with the Republic of Korea during this difficult time. Accept, Your Excellency, the renewed assurances of my highest consideration.

General Prayut Chan-o-cha Prime Minister of the Kingdom of Thailand